Buscar este blog

viernes, 16 de octubre de 2009

¿Cómo dice?

  • De un diario de Pittsburgh, Pensilvania (EUA): "Autos FORD de 1958: Vendedor sin experiencia necesita compradores expertos. Llamar a Ed. Hilltop Motors"
  • Del diario Plain Dealer, Cleveland, Ohio (EUA): "Casi una tercera parte de los pasajeros que vuelan entre París y Londres lo hacen por vía aérea".
  • De un aviso en la puerta de un banco hipotecario en San Diego, California (EUA): "Entre e indague sobre el nuevo plan de este banco para ser dueño de su casa".
  • Del diario Chronicle de San Francisco, California (EUA): "Estos tres libros están en lenguaje claro y sencillo, al alcance de cualquier niño y de muchos adultos".
  • Jovencita a una amiga respecto a un muchacho: "Tiene mente fotográfica, pero no revela nada".
  • Una amiga a otra: "Ya sé que la intención es lo que vale y no el precio del regalo... pero ojalá sus intenciones no fueran tan mezquinas".
  • Una maestra a otra colega mientras observaba a sus alumnos jugar en el patio de la escuela: "A veces quisiera que la arena en que juegan fuese movediza".
  • Mecánico a un mujer desconcertada: "Permítame que se lo explique: si su auto fuese un caballo, sería hora de pegarle un tiro".
  • Una esposa a su esposo: No es lo que has dicho, sino el tono". Traducción: Lo que el esposo le ha dicho es cierto, pero ella no tenía disculpa alguna en aquel instante.
  • Otra esposa a su esposo: "¿Yo? ¿Enfadada?". Traducción: Ella sí está enfadada.
  • La maetra a unos padres desconcertados: "Ha sido un placer tener a su hijo en mi case este año !Ha mejorado tanto!". Traducción: La maestra se casa y se va a vivir lejos por lo que no volverá a la misma escuela. ¿A qué guarda rencores?