- El español es el segundo idioma más estudiado en el mundo luego del inglés.
- Es posible viajar por casi todo el territorio de los Estados Unidos comunicándose únicamente en español.
- La palabra arte es masculina en singular (el arte fotográfico), mientras que es femenino el plural (lar artes visuales).
- La palabra cinco tiene cinco letras y ningún otro número en español presenta esta coincidencia.
- Mil es el único número que no tiene e ni o.
- La palabra murciélago es correcta; pero murciégalo también lo es y está en el diccionario, aunque la definición se presenta en la primera.
- No confundir haber con a ver: Después de haber comido... [verbo auxiliar] / Voy a ver si te veo después de cenar.
- Es correcto decir vagabundo, pero también lo es decir vagamundo.
- En español, los gatos maúllan pero también mían.
- Evite barbarismos como: a grosso modo (italianismo que se debe reemplazar por: poco más o menos; aproximadamente) / slogan (anglicismo por 'lema' o 'consigna', aunque ya es permisible usar 'eslogan') / rentar (anglicismo por 'alquilar') / stand (anglicismo por 'puesto', 'pabellón', 'caseta', aunque está muy arraigado en la lengua popular) / tie break (anglicismo por 'muerte súbita') / offside (anglicismo por 'fuera de juego)
- Las palabras que terminan en -cer (excepto 'ser' y 'coser') se escriben con c: hacer, conocer, cocer, torcer, etc.
- Los verbos irregulares que terminan en -acer, -ecer, -ecir, -ocer, añaden una z en la raíz de los tiempos: mezco, agradezco, merezco...
- Evite la frase superior al mejor [idiotismo] y reemplacela por 'el mejor'
- Es incorrecta la forma pecunio (por influencia de pecuniario': perteneciente o relativo al dinero) para el sustantivo peculio, cuyo significado es ' dinero o bienes que posee una persona'.
A menudo es conveniente ser más preciso al hablar y usar el término adecuado. Por ejemplo (el primero es incorrecto o inexacto; le sigue el mejorado o apropiado):
- Superior que / Superior a
- El plazo se vence / El plazo vence
- Tengo el honor / Me honro o Tengo la honra
- Vigente en la actualidad / Vigente [es suficiente; el anterior es un pleonasmo]
- Cosa / Problema, diferencia, situación, circunstancia [precisión]
- Asunto / Error, transacción, medida, arreglo... [precisión]
- Ofertar [barbarismo] / Ofrecer
- Para el mareo o la fiebre / Contra el mareo o la fiebre [se trata de eliminar la dolencia, no favorecerla]
- Previsto de antemano [pleonasmo] / Previsto [no confundir con 'provisto']
- De este modo fue que se arruinó / De este modo fue como se arruinó
- Nos reuniremos para (inter)cambiar ideas / Nos reuniremos para debatir
- Edición número 100 / Centésima edición
- Clientas / Clientes [género común]
- Dar la seguridad / Prometer , asegurar [suficiente]
- Al detalle / Por menor, al menudeo
- ¿Me entiende usted? [descortés] / ¿Me explico bien?
- LLegar a un entendimiento / Llegar a un acuerdo
- Hacer impacto / Tener repercusión (una cosa) [precisión]
- Insitir de nuevo [pleonasmo] / Insistir
- Lleno completo [pleonasmo] / Lleno [no hay nada más que completar]
- Dar una mano / Ayudar, socorrer, cooperar, colaborar [precisión]
- Sírvase contestar a la brevedad [descortés] / Nos urge obtener una respuesta
- Con respecto a su pequeño error [impreciso] / En relación al leve error [un error no es ni grande ni pequeño, pero si es medible expréselo con una cifra clara y exacta]
- Nuestros precios son muy bajos [impreciso] / Nuestros precios son módicos o razonables